Tag: Miezemuis

Zee van chocola met Toekie en Miezemuis

Zee van chocola en Toekie en Miezemuis, wat is dat?

Floortje en jij – zee van chocola is een nieuw te verschijnen kinderboek van  de schrijfster van Floortje (@floortjesboek) in samenwerking met een aantal auteurs.

Het boek bevat  verhalen van verschillende auteurs en tekeningen van kinderen als ook het werk van Joyce Stienstra.

Zee-van-chocola

Floortje en jij

Ook de auteur van Toekie en Miezemuis, Dennis van Middendorp, heeft een leuk verhaal geschreven wat in het boek van Floortje en jij – en de zee van chocola staat

Ben je benieuwd naar dit boek? Volg deze link en ontdek meer!

Online te bestellen vanaf 9 september.

Het verhaal van Toekie en Miezemuis gaat over dat Toekie tot 2 maal toe het pasgeboren schildpadje, genaamd Padje, redt.

Later mogen Toekie en Miezemuis Padje meenemen, verzorgen en  opvoeden. Padje noemt hen dan ook zijn papa’s.

Dit verhaal is een hoofdstuk van een nieuw te verschijnen kinderboek  ‘Toekie en Miezemuis adopteren Padje’, verwachte verschijningsdatum is oktober 2018!

Hieronder alvast een afbeelding uit het nieuwe boek.

Koffie-bij-Daan

Kopje koffie drinken

 

Home

 

 

 

Nieuw deel Toekie en Miezemuis

Nieuw kinderboek Toekie en Miezemuis

Nieuw deel Toekie en Miezemuis

Op 29 september j.l.  een nieuw deel, Toekie en Miezemuis reizen door Europ,  verschenen. Als schrijver ben ik natuurlijk super trots dat er weer een mooi nieuw deel van mijn kinderboeken klaar is!

Toekie en Miezemuis, de vriendjes uit het eerste boek gaan op reis door Europa.
Toekie heeft een fles gevonden mer een foto van de Eiffeltoren in Parijs en samen met Miezemuis besluiten ze om daar te gaan kijken. Het blijft niet bij Parijs, het wordt een rondreis door Europa waarbij ze weer leuke avonturen beleven en nieuwe vriendschappen sluiten.

Ik hoop dan ook dat alle kinderen enorm van de verhaaltjes mogen genieten!

De ideeën en inspiraties die ik kreeg van kinderen welke ik ontmoet heb zijn hierin meegenomen. Dat is ook het mooie van de kinderfantasie. En weet je die om te zetten naar verhalen? Dan krijg je weer een nieuw deel van Toekie en Miezemuis 🙂

Het nieuwe deel van Toekie en Miezemuis is te bestellen via de grote knoppen van de link op deze pagina!

Via de link kom je op de bestel pagina uit van boeenbestellen.nl waar het nieuwe deel besteld kan worden! Bestellen kan ook HIER

*Update 31-3-2017: Toekie en Miezemuis reizen door Europa is ook te bestellen via alle boekwinkels in Nederland en via de Nederlandse internetboekwinkesls. En natuurlijk via de buttons op deze website die verder linken naar de verkoopsite van de drukker van de kinderboeken.

Omdat ik ook kinderen de mogelijkheid wil geven om anders te lezen is dit deel op  16 November jl. ook verschenen as Ebook! De plannen voor een luisterboek zijn er ook maar dat vraagt nog enige tijd.

Oftewel weer een nieuw kinderboek uit hopelijk een aanstaande serie van Toekie en Miezemuis.

De eerste verhalen voor een nieuw deel zijn al geschreven en de Engelse vertaling van deel 1 komt er aan, dus houdt deze site van Toekie en Miezemuis in de gaten!

Natuurlijk kunt U ons ook volgen:  Toekie en Miezemuis op Facebook

,via Twitter en Instagram

Engelse vertaling Toekie en Miezemuis

Engelse vertaling Touky & Musmuss

Touky & Musmuss cover

Engelse vertaling, hoe ontstond het idee?  Toen ik mensen in het buitenland sprak over mijn kinderboeken ontving ik gelijk leuke en positieve  reacties.  Als in het kort uitlegde waar het kinderboek over gaat merk ik dat veel mensen in hun fantasie mee gaan in het verhaal. En vooral de ouders legden meteen de link met hun kinderen. “Wat zou dat leuk zijn als ik dit aan de kinderen kan voorlezen of samen lezen.”, was een veel gegeven reat ie.p. En op mijn idee om een kleedje erbij te pakken en doen alsof je mee vliegt werd ook heel leuk gereageerd.

Oftewel, de Engelse vertaling kreeg zijn start al in mijn hoofd..

Dus kwam ook de vraag of deel 1 van Toekie en Miezemuis ook in het echt in het Engels zal verschijnen.  Aangezien de reacties en vragen heb ik besloten om dit ook te doen! Tevens ook het idee om dit als ePub uit te brengen, in deze moderne tijd geeft dat mensen toch een keuze.

De naam van de Engelse vertaling van  de vrolijke vriendjes zal worden Touky&Musmuss!

De naam Touky was makkelijk maar Miezemuis is toch iets lastiger maar tijdens mijn reis naar Jamaica vertelde men mij daar dat een kleine soort muis daar Musmuss werd genoemd, dus was de keuze snel gemaakt, past voor mij  perfect in de combinatie met Touky.

Het vertalen is een leuke werkje, soms even zoeken naar de juiste woorden.  Geen knip en plak in Google translate, dan klopt de tekst toch niet helemaal.   Want ik vind wel dat kinderen moeten snappen wat je bedoeld als schrijver. En de tekst laten nalezen aan een Engelse helpt je ook goed erbij.

Kortom een leuke aanvulling op de boeken van Toekie van Miezemuis.

Ook is er een idee voor vertalingen in andere talen maar dat vergt nog wel wat tijd. Duitse en Franse vertalingen staan wel op het wensenlijstje!

De cover is ook al klaar, de vertaling bijna dus het moment van verschijnen komt dichterbij.

Nieuwsgierig over de verschijningsdatum? Houd Facebook in de gaten! Ook op  Twitter en Instagram verschijnen  regelmatig  Posts rondom Toekie en Miezemuis maar ook van Touky & Musmuss!

Touky &Musmuss, coming soon! 😉

 

Gratis kleurplaat

Voorlezen tijdens kinderboekenweek

Voorlezen tijdens kinderboekenweek, wat een mooie ervaring was het!

Voorlezen

Schrijver leest voor uit Toekie en Miezemuis

Twee groepen van de St. Alexanderschool uit Bennekom kwamen naar het voorlezen in de boekwinkel Boek en Buro in Ede.

Hier ging de schrijver, Dennis van Middendorp, voorlezen uit de kinderboeken van Toekie en Miezemuis.

Het was voor de meeste kinderen best spannend maar er werd wel heel erg genoten van het voorlezen.

Natuurlijk wilden de kinderen ook graag weten hoe Dennis zijn verhalen schrijft.

Met de IPad in de hand legt Dennis uit hoe hij schrijft en hoe zijn tekeningen tot stand komen, heel erg interessant natuurlijk, zo interessant dat de kinderen naar voren drongen om het te zien.

En natuurlijk de vraag hoe lastig het is om zo weinig te zien?

Tja, stel je eens voor, één oog dicht en dit dan elke dag weer, best lastig toch?

Ook wilden de kinderen graag de knuffels zien van de dieren uit het boek, want ja voorlezen over dieren en dan zonder de knuffels waar het over gaat, dat kan natuurlijk niet. Maar gelukkig waren de belangrijkste mee!

Na afloop kregen de kinderen van de boekwinkel nog een tasje met leuke spulletjes mee, waaronder een boeklegger en een knutselplaat van Toekie en Miezemuis.

Heerlijk om de blije gezichtjes te zien tijdens dit leuke samenzijn met de kinderen.

En afsluitend de high-five met de kinderen voor hun vertrek maakte het voor de schrijver een geslaagde ochtend!

Dank je wel lieve kinderen!

Voorlezen tijdens kinderboekenweek, een geslaagde combinatie!

in een kort filmpje kunt U een idee krijgen hoe dit was, klik hier

 

Wil je Toekie en Miezemuis volgen? Blijf deze pagina volgen of  kijk op Facebook of op Twitter

 

 

 

Beoordeling Kinderboekenjuf.nl

Kinderboekenjuf.nl beoordeling

Kinderboekenjuf.nl

Kinderboekenjuf.nl schrijft mooie beoordeling over Toekie en Miezemuis met ook leuke ideeën voor tijdens schoollessen maar welke je ook met je eigen kinderen kunt doen.

In deze beoordeling wordt vooral het thema Vriendschap uit het boek er uitgelicht.

 

Ideetjes voor mini-lessen voor kinderen met vragen over vriendschap bij kinderen,  hoe is dat voor jou?

Als schrijver is dit natuurlijk heel erg mooi om te lezen en vooral om wat de juffen en meesters er mee kunnen in de klas.

Is vriendschap gewoon in deze tijd?

Dat is iets wat we ons vaak afvragen.

Voor sommige kinderen wel maar voor anderen ook niet, deze worden buitengesloten en in een hoek gedreven.

Praat ook eens met Uw  zoon of dochter over dit onderwerp en ervaar wat de kinderen denken.

Bedankt Kinderboekenjuf!

 

Lees hier de beoordeling van de Kinderboekenjuf

Schrijver bezoekt CliniClowns

Lees verder

Toekie en Miezemuis schenken boek aan speciaal onderwijs

image
Eerste kinderboek overhandigd aan directeuren van speciaal onderwijs Chris Adriaanse van de Wegwijzer in Ede en Thyra Buitenhuis van de Lichtenbeek in Arnhem.
Dennis van Middendorp heeft een kinderboek geschreven over de avonturen van de toekan Toekie en de dappere kleine muis Miezemuis.. Met de achtergrond dat Dennis en zijn vrouw Karen 5 kinderen in huis hebben waarvan 4 met ADHD en een zoontje met het syndroom van Down. Dan is het bijna logisch dat de hoofdrol in het boek is weggelegd voor een toekan. Een toch wat “anders dan anders” uitziende vogel. Heeft misschien daarom geen vriendjes net als de kleine muis . Gelukkig veranderd dat al snel in dit fantasierijke boek. De zin in het boek uitgesproken door de haas :“ Ook al ben je klein of groot, je bent nog steeds jezelf toch, we accepteren jullie zoals jullie zijn” krijgt dan een diepere betekenis.
Dennis heeft op 24 jarige leeftijd een ernstig ongeluk gehad, waardoor hij blijvend visueel beperkt is. Toch is hij niet bij de pakken neer gaan zitten. Humor en fantasie is wat hem als rode draad op de been houdt.
De kleurrijke illustraties zijn van Lida Grootboerle –Davelaar . Ook geen toeval want vrouw van Dennis, Karen en Lida lagen allebei in hetzelfde ziekenhuis, waarbij ze beide zijn bevallen van een baby met het syndroom van Down.
Het gezin van Dennis en het gezin van Lida zijn meerdere malen met de CliniClowns in aanraking gekomen. Dit goede doel past perfect bij het motto waar Dennis het voor doet: “De glimlach op het gezicht van een kind”
Daarom gaat een deel van opbrengst van dit boek naar de CliniClowns.
In aanwezigheid van de ambassadeur van de CliniClowns is het eerste exemplaar overhandigd aan twee directeuren van speciaal onderwijs Chris Adriaanse van de Wegwijzer in Ede en Thyra Buitenhuis van de Lichtenbeek in Arnhem.
Uiteraard met toepasselijke CliniClowns neus.

Aldus Gepco van Bokhorst, ambassadeur CliniClowns

© 2018

Thema gemaakt door Anders NorenBoven ↑